12.夢番地


作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎


昨日に夢を託せば後悔で 明日に夢を託せば希望で

將昨日託寄於夢的話是後悔 將明天託寄於夢的話是希望

でも今日の僕に夢を託して何になるの? だから

但將今日此時的我寄託於夢又是什麼呢? 所以...

 

うずくまって 閉じこもって 明日を待っていたんだよ

蹲下 封閉自己 等待明天來臨

だけどなんで 明日になってみれば今日がまた始まるの?

但是怎麼 到了明天卻發現今天又開始了?

 

「未来のために今がある」と言われても僕は信じないよ

「現在是為了未來而存在的」就算這麼說了我也不會相信

だって「今」のこの僕が昨日の僕の未来

因為「現在」的我就是昨日的那個我的未來

「現状に甘んずること勿れ」と言われても僕は笑えないよ

「切勿甘於現狀」就算這麼說了我也不會笑出來

だって「今」のこの僕が誰かの夢見る未来

因未「現在」的這個我是某人夢見的未來

 


叶えたい夢ばかり数えて 叶えた夢は泣きながらきっとどこかへ…

把未實現的夢想一一細數著 已實現完成的夢想卻哭泣著確實的消失到某處...

 

「僕はきっと今いつかの夢の上に立っているんだね

「我現在一定是在哪時的夢想上佇立著的吶

僕はきっと今誰かの夢の上に立っている」

我現在一定是在誰的夢想上佇立著」

 

息を吸って そして吐いて それだけじゃ喜べなくなって

吸氣 然後吐出 僅僅是如此讓人無法快樂起來

欲しくなって あれもこれも あの人のも だけど

想要擁有的欲望 那樣東西這樣東西 那個人的東西 但是呀

 

僕にあって 君になくて 君にあって 僕にないものがあるから

我擁有的 而你沒有 你擁有的 我卻沒有的東西存在著

 

僕は君を 君は僕を好きになれたんでしょ?

我才會對你 而你也會對我保有喜愛的這份感覺不是嗎?

叶えた夢の数を数えよう 叶わない夢は誰かがきっとどこかで…

算著圓滿後夢的數量 無法實現的夢誰一定會在哪... (...完成著) 

 

「僕が立っているここはきっと誰かの願ってる場所で

「我所立之地一定是誰在期盼的地點

誰かが立っている場所がきっと僕の望む場所で」

而誰所立足之地也一定正是我所期望的位置」

誰かがきっと今僕にとっての夢を叶えてくれている

對我來說那個人一定會幫我實現現在的夢

僕もきっと 誰かにとっての夢を叶えている

而對他來說我也一定 會幫那個人把夢實現

 

Let’s party dance dance dance

Let’s take our hands to hands to hands

Shut up and smile so you can see how beautiful life is

Forget about chance chance chance

What for? Enhance hance hance

You’re naked is really the best

 

僕はなんで 立ち止まって 明日を待っていたんだろう

我為什麼 佇立不前 待候著明日的來臨

明日はきっと 明日をきっと 迎えにいくよ

明天一定 明天一定會 去迎接它吧

「僕はきっと今いつかの夢の上に立っているんだね

「我現在一定是在哪時的夢想上佇立著的吶

僕はきっと今誰かの夢の上に立っている」

我現在一定是在誰的夢想上佇立著」

 

僕はもう数え切れぬほどの夢を叶えているんだね

我已經把數不盡的夢想給完整實現了喔

ごめんね これからはね ずっと ずっと 一緒だから

對不起吶 從現在起吶 一直 一直 在一起

 

 

這首歌聽了很久,卻遲遲忘了放上來。=="

讓人很放鬆帶點憂傷旋律,歌詞更是令人感觸很深。

 選自RADWIMPS 4~おかずのごはん~的第12首,

請好好欣賞吧。

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    兔宰咩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()